巴特勒的受傷關(guān)上了庫(kù)里的冠軍窗口 他還想爭(zhēng)冠的話只能離開勇士
蘇群:火箭給其他隊(duì)提供防文班樣板 看好文班27年奪冠&成頂級(jí)巨星
詹姆斯:我一向努力為隊(duì)友注入自信 我相信團(tuán)隊(duì)能贏得勝利和冠軍
謝潑德:這是場(chǎng)很棒的團(tuán)隊(duì)勝利 我們告訴自己只需要打出一波攻勢(shì)
鍵盤俠|湖人終于防守了&直接讓穆雷隱身!LBJ籃下各種被砍卻不吹
拉拉維亞:穆雷上半場(chǎng)打出全明星表現(xiàn) 下半場(chǎng)湖人加強(qiáng)了防守&溝通

[賽后帖]??火箭逆轉(zhuǎn)馬刺 謝潑德末節(jié)12分 申京準(zhǔn)三雙&KD18+7 文班21中5
球員數(shù)據(jù):
火箭(26-15):謝潑德21分2板4助、申京20分13板9助2帽、杜蘭特18分4板7助、史密斯17分4板1助、阿門16分10板6助2帽、伊森6分6板1助、卡佩拉6分2板、奧科吉5分1板、芬尼-史密斯2分1板1助
馬刺(30-14):尚帕尼27分8板2助2斷、文班亞馬14分10板2助、??怂?4分3板5助、卡斯?fàn)?3分7板8助、凱爾登12分6板2斷、科內(nèi)特8分6板1助2帽、哈珀8分3板5助、巴恩斯6分2板1助、布萊恩特4分
[–]CelticsBrad-Stevens 345 points 3 hours ago
Got time to figure things out ...
But the Spurs clutch time offense being "Wemby shoot a mid ranger fall away from the high post" probably won't succeed much in the playoffs
凱爾特人球迷:還有時(shí)間去解決問(wèn)題…… 但馬刺的關(guān)鍵時(shí)刻戰(zhàn)術(shù)就是“文班在高位翻身跳投中距離”,這在季后賽恐怕走不遠(yuǎn)。
[–]SpursVeniceRapture 115 points 3 hours ago
It fucking sucks more often than not.
There is not a single voice, not even a whimper in Wemby's brain that says "don't bring the ball down before you turn". He's doing all the swinging in the triple threat all to get a shot he could've taken rising off the catch without all the fancy shit.
He got the ball on the left block and the resulting shot was a dribble fadeaway at the ft line. Just shoot over people from the beginning.
馬刺球迷:這招多半都很爛。 文班腦子里就沒個(gè)聲音提醒他“轉(zhuǎn)身前別把球放下來(lái)”嗎?哪怕一聲低語(yǔ)都沒有。他在三威脅里晃來(lái)晃去,最后出手的機(jī)會(huì)其實(shí)接球直接起跳就能投,非要整那些花里胡哨的。 他在左側(cè)低位接球,結(jié)果運(yùn)球到罰球線搞了個(gè)后仰跳投。直接隔著人投不就完事了嗎。
[–]KingsIEatDummyCheeks 28 points 3 hours ago
I’m not watching much Spurs hoops, why isn’t Mitch going to Fox for some of these shots? Is it more so just ball in the best players hands at the end of the game for yall?
國(guó)王球迷:我沒怎么看馬刺的球,為什么米奇(教練)不把這些球權(quán)交給??怂固幚??是因?yàn)殛P(guān)鍵時(shí)刻球必須在最強(qiáng)球員手里嗎?
[–]SpursVeniceRapture 25 points 3 hours ago
Fox excels off the pnr and Wemby sucks at screening. Plus whenever Wemby is out there, the team is too comfortable settling for Wemby high post iso over and over and over, which fucking sucks at this point as I've already said.
Plus Fox has been passive this last month. If he's not immediately in rhythm to start the game, he's deferring a lot of shots he could've taken. Like kicking the ball out to the 3pt shooters is technically a good play, but if the team is shooting sub 30% from 3, just take the floaters and middies you know how to make. Although I will say this is not entirely his fault. Mitch has been icing him out in favour of getting Castle to run point and it's making him check out
馬刺球迷:??怂股瞄L(zhǎng)打擋拆,而文班的掩護(hù)質(zhì)量很爛。再加上只要文班在場(chǎng),全隊(duì)就習(xí)慣性地看著他在高位一次又一次地單打,這真的很爛,我已經(jīng)說(shuō)過(guò)了。 而且??怂惯@最后這一個(gè)月打得很被動(dòng)。如果開局沒找到節(jié)奏,他就會(huì)放棄很多本該出手的機(jī)會(huì)。比如分球給外線射手確實(shí)是合理的戰(zhàn)術(shù),但如果全隊(duì)三分命中率不到30%,那你干脆就自己扔那些你擅長(zhǎng)的拋投和中距離好了。不過(guò)我也得說(shuō)這不全賴他。米奇最近為了讓卡斯?fàn)柎蚩匦l(wèi),一直冷落??怂梗愕盟悬c(diǎn)心不在焉了。
[–]Thunderhomefree122 258 points 3 hours ago* 29-14 Houston 4th quarter run. Sheppard was definitely the catalyst to start and keep that run going, what a game for him. Total collapse by the Spurs.
雷霆球迷:第四節(jié)火箭打了一波29-14。謝潑德絕對(duì)是發(fā)起并延續(xù)這波攻勢(shì)的催化劑,這比賽他打得真棒。馬刺徹底崩盤了。
[–]Rocketsastrothemorkie 89 points 3 hours ago
Sheppard might be HIM
火箭球迷:謝潑德可能就是那個(gè)天選之子。
[–]Penguinho 34 points 3 hours ago
R33d.
球迷:謝潑德。
[–]Rocketsi-race-goats 223 points 3 hours ago
I’ve sadly seen worse inside the Toyota Center
火箭球迷:悲催的是,我在豐田中心見過(guò)更慘的(指連續(xù)投丟三分)。
[–]RocketsKdot32 78 points 3 hours ago
We promised to never discuss this
火箭球迷:我們發(fā)過(guò)誓不再提那茬的。
[–]MavericksEpicallytossed 214 points 3 hours ago
Spurs missed 16 straight 3s to end the game, damn
獨(dú)行俠球迷:馬刺最后時(shí)刻居然連續(xù)投丟16記三分,該死。
[–]Spursthejuan 30 points 3 hours ago
Trying to do homage to the rockets
馬刺球迷:這是在向火箭隊(duì)致敬呢。
[–]Rocketsastrothemorkie 43 points 3 hours ago
Amateurs. Wake me up when you do it in game 7
火箭球迷:業(yè)余水平。等你們?cè)趽屍叽髴?zhàn)也這么干的時(shí)候再叫醒我。
[–]KnicksSpyk124 129 points 3 hours ago
The Lord is my Sheppard!!!!!!
尼克斯球迷:謝潑德就是我的上帝!?。。。。?/strong>
[–]Rocketsdesrever1138 49 points 3 hours ago
Amen!
火箭球迷:阿門!
[–]SpursSkinfluteHero 96 points 3 hours ago
We deserved that loss. Another lead blown. Please learn from this ffs.
馬刺球迷:這場(chǎng)輸?shù)没钤?。又一次被逆轉(zhuǎn)。求求了,長(zhǎng)點(diǎn)記性吧。
[–]RocketsWhoDey42 92 points 3 hours ago
Never forget to pay your taxes kids
火箭球迷:孩子們,永遠(yuǎn)別忘了交稅(謝潑德的外號(hào)是稅務(wù)官)。
[–][NYK] Jeremy LinLouieM13 83 points 3 hours ago
Wemby only 2 points in the second half yikes
尼克斯球迷:文班下半場(chǎng)只拿了2分,嘖嘖。
[–]SpursLebigmacca 46 points 3 hours ago
And it was on an offensive rebound dunk
馬刺球迷:而且還是個(gè)進(jìn)攻籃板后的補(bǔ)扣。
[–]Thunderjj_iverson 62 points 3 hours ago
On the very last second of the game
雷霆球迷:還是在比賽最后一秒進(jìn)的。
[–]T-R-A-S-H-hour 27 points 3 hours ago
*Garbage Time offensive rebound dunk
球迷:那是垃圾時(shí)間的進(jìn)攻籃板補(bǔ)扣。
[–]Fire_Demon-215 72 points 3 hours ago
Houston’s defense is absolutely scary even without Adam. Held the spurs to 36 points in the second half.
球迷:即便沒有亞當(dāng)斯,火箭的防守也絕對(duì)恐怖。下半場(chǎng)把馬刺防得只拿了36分。
[–]RubbedMyNutsOnUrFood 62 points 3 hours ago
KD at 37 is still a great defender
球迷:37歲的杜蘭特依然是個(gè)頂級(jí)防守者。
[–]RocketsGlittering_Juice4199 30 points 3 hours ago
Houston’s defense is absolutely scary
Don’t let CJ Stroud anywhere near this Rockets team.
火箭球迷:火箭的防守絕對(duì)恐怖。 千萬(wàn)別讓CJ·斯特勞德(NFL球星)靠近這支火箭隊(duì)。
[–]IAmRudyTomjanovicAMA 57 points 3 hours ago
Ah yes the Julian champagnie and Reed Sheppard legacy game, as we all predicted.
球迷:啊是的,朱利安·尚帕尼和謝潑德的封神之戰(zhàn),正如我們預(yù)料的那樣。
[–]abboud97 38 points 3 hours ago
Your daily "west is a bloodbath" comment
球迷:日常打卡:“西部競(jìng)爭(zhēng)太慘烈了”。
[–]SpursMalemansam 35 points 3 hours ago
I was having a good time, but now I'm not.
馬刺球迷:我本來(lái)過(guò)得挺開心的,現(xiàn)在不開心了。
[–]SpursThe_Guerrilla 32 points 3 hours ago
Kudos to the Rockets for completely out executing us down the stretch. We've got a lot to improve on before the playoffs.
Wemby's stat line looks god awful but it still doesn't do it justice how bad he was tonight.
馬刺球迷:致敬火箭,最后時(shí)刻的執(zhí)行力完全碾壓了我們。季后賽前我們還有很多要提升的。 文班的數(shù)據(jù)看起來(lái)很爛,但數(shù)據(jù)甚至都沒法體現(xiàn)他今晚打得有多爛。
[–]Rocketsbigtice 30 points 3 hours ago
Defense ramped up a bit, but the Spurs just started missing all the shots they were knocking down in the first half.
火箭球迷:防守強(qiáng)度是上來(lái)了點(diǎn),但馬刺也確實(shí)開始投不進(jìn)那些上半場(chǎng)能進(jìn)的球了。
[–]RocketsAvengingHero2012 28 points 3 hours ago
Next season with Fred and Sheppard is going to be fun.
火箭球迷:下賽季有范弗里特和謝潑德在,比賽會(huì)很有意思。
來(lái)源:Reddit
編譯:Aaron
美帝鍵盤俠